トンコの超個人的オンライン英会話比較!

スカイプ英会話歴5年、海外勤務中の私トンコが各オンライン英会話スクールについて本音レビュー。

  

Woman killed in ambush(待ち伏せ) on aid(救援) convoy(護送) in CAR

MSF 'horrified' (戦慄する) by killing of staff in Tigray

https://www.bbc.com/news/live/world-africa-47639452?ns_mchannel=social&ns_source=twitter&ns_campaign=bbc_live&ns_linkname=60d60ffe7700c04e4db48977%26MSF%20%27horrified%27%20by%20killing%20of%20staff%20in%20Tigray%262021-06-25T17%3A25%3A22.378Z&ns_fee=0&pinned_post_locator=urn:asset:068c64f8-75e0-4215-85c5-fbd2b6123524&pinned_post_asset_id=60d60ffe7700c04e4db48977&pinned_post_type=share

“No words can truly convey(伝える、運ぶ) all our sadness, shock and outrage(激怒、憤慨) against this horrific attack,” MSF said in a statement.

The death of Maria, Yohannes and Tedros is a devastating blow(壊滅的な大打撃) to all of us who are part of the organisation both in Ethiopia and in the other countries where MSF operates around the world. We share a deep sense of sadness, outrage and dismay(ろうばい、うろたえ), and are deeply sorry for their families.

https://www.doctorswithoutborders.ca/article/ethiopia-horrified-brutal-murder-three-msf-colleagues?fbclid=IwAR2D5CSTS2pn3Un63ldOdUW1MPuSUGj1LmZ7VCUBqje6-QUM-nBYhrWbm7E

“Maria, Yohaness and Tedros were in Tigray providing assistance to people and it is unthinkable (思いもよらない、ありえない)that they paid for this work with their lives,” it added.

Woman killed in ambush(待ち伏せ) on aid(救援) convoy(護送) in CAR

https://www.bbc.com/news/live/world-africa-47639452?ns_mchannel=social&ns_source=twitter&ns_campaign=bbc_live&ns_linkname=60d8308c7700c04e4db48c0e%26Woman%20killed%20in%20ambush%20on%20aid%20convoy%20in%20CAR%262021-06-27T08%3A50%3A32.395Z&ns_fee=0&pinned_post_locator=urn:asset:4c7dcb37-4819-4e03-9851-17e13803e76d&pinned_post_asset_id=60d8308c7700c04e4db48c0e&pinned_post_type=share

 

   

 - 英語ニュースで学ぶ英語